Валентинова Ольга Ивановна

Валентинова Ольга Ивановна

Доктор филологических наук

Достоверность результатов исследования обеспечивается соответствием метода исследования сущности изучаемого объекта.

1987

Окончила историко-филологический факультет Университета дружбы народов им. П. Лумумбы.

1991

Защитила кандидатскую диссертацию на тему «Доминантный анализ языка художественной прозы», присвоена степень кандидата филологических наук.

1991 - н.в.

Ассистент, доцент, профессор кафедры общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов (РУДН).

2006

Защитила докторскую диссертацию на тему «Семантическая структура полифоничного слова и текста», присвоена степень доктора филологических наук.

2011 - н.в.

Руководитель научного семинара «Филологическая герменевтика».

2016 - н.в.

Руководитель программы научной стажировки «Общая и частная методология филологической науки».

Преподавание

Читает лекции для студентов бакалавриата и магистратуры РУДН по направлению «Филология»:

  • Филология в системе современного гуманитарного знания,
  • История русского литературного языка (историческая стилистика),
  • Введение в славянскую филологию,
  • Старославянский язык,
  • Историческая грамматика русского языка,
  • Теория поэтического языка,
  • Философия, эстетика и лингвистика полифонии,
  • Лингвистическая экспертиза.

Наука

  • Разработала метод и технику доминантного анализа языка художественной прозы как целостного и экономного анализа, одновременно уберегающего исследователя от искажения действительности текста и обеспечивающего равенство текста самому себе. Предложила развернутую теорию доминанты, понимаемой как субстанция, которая обладает предельной эстетической значимостью, и как деятельность текста по самосохранению и самовозобновлению.
  • Разработала технику медленного чтения.
  • Предложила концепцию эстетической типологии текстов, в основании которой положен принцип соотношения знака и значения. Он приводит к взаимному согласованию всех уровней текста (эстетико-языкового, образно-композиционного, эйдологического) и определяет концентрированное своеобразие типа текстов как системы.
  • Решила проблему целостности полифоничного текста, выявив принцип эстетической интеграции всех уровней полифоничного текста. На материале произведений Ф.М. Достоевского.
  • Разработала концепцию причинной типологии текстов, рассматривающую исторические изменения литературного языка как материализацию изменений общественного сознания. На материале памятников письменности русского литературного языка с середины XI века до начала XXI века.

Научные интересы

  • Филологическая герменевтика.
  • Теория и история поэтического языка.
  • История русского литературного языка.
  • Славяноведение.
  • Системная лингвистика.
Цель исследования ― выявление принципа порождения понятийных полей в концепции основателя современной системной лингвистики ― Г. П. Мельникова. Этот принцип объективируется через раскрытие динамического содержания ядерного понятия системной лингвистики ― детерминанты, осуществляемого в ходе включения в современный научный контекст всего корпуса тестов, написанных ученым, включая неопубликованные. Один из ключевых вопросов ― установление детерминанты флективного типа ― исследовался в системной лингвистике прежде всего на материале славянских языков. Проведенное исследование показывает, что разработанная в системной лингвистике описательная и объяснительная модель языка представляет собой систему взаимосвязанных понятий, содержание которых и на сегодняшний день лежит вне компетенции существующих профессиональных словарей и не входит в апперцептивный фон лингвиста, предметно не знакомого с научным наследием Г. П. Мельникова.
С позиций современной системной лингвистики авторы статьи обсуждают такие характерные для речевых произведений всех функциональных стилей современного русского литературного языка явления, которые традиционно рассматриваются с нормативно-дидактической точки зрения: нарушение падежного согласования, появление множественного числа у абстрактных существительных, неразличение залогов, отсутствие соотнесенности субъекта деепричастного оборота с субъектом сказуемого и др. Примененный исследователями метод системной типологии языков позволяет выявить уверенно закрепляющуюся в современной русской речи тенденцию к изоляции. Деформация флективности русского языка, вызванная ростом культурной неоднородности языкового коллектива, при сохранении таких параметров внешней детерминанты, определяющей именно флективный грамматический тип, как размер языкового коллектива и режим общения, не только затрудняет выражение сложных смыслов, но и делает их в конечном счете невостребованными в обществе, снижая преемственность при передаче социально значимого опыта. Если структуры отношений и связей между знаками перестают быть социально унифицированными, в языковом коллективе утрачивается возможность воспроизводить и опознавать знаки речевого потока и ассоциировать их с определенными компонентами внеязыкового мыслительного содержания. Внешнее сохранение флексии и грамматического согласования при нарушении функции прогноза в обозначении причинно-следственных связей развивающегося события не свидетельствует о флективности и потому статистические методы определения степени флективности дадут ложный результат. Объективно оценить и языковую, и социально-культурную ситуацию в обществе и научно скорректировать языковую политику позволит исследование меры и характера расхождения внешней детерминанты и грамматического типа языка.
В статье обсуждаются некоторые лингвистические примеры, никогда ранее не публиковавшиеся в виде полных текстов. Взятые из лекций и устных сообщений примеры иллюстрируют объяснительный потенциал оригинальной лингвистической теории уникального, но, к сожалению, малоизвестного русского лингвиста Г.П. Мельникова. Цель данного исследования – актуализировать и представить профессиональному сообществу лингвистов центральную идею концепции Г.П. Мельникова – идею объяснения феноменов одного уровня языка фактами других уровней. В своей работе авторы опираются на системный метод построения лингвистической теории и разработанную Г.П. Мельниковым теорию внешней и внутренней детерминанты языка. Результаты исследования могут быть использованы в лингвистической типологии и теоретической лингвистике для объяснения широкого круга языковых явлений.
Цель исследования – установить материальные показатели изменения сознания автора, отслеживая характер обращения книжника с архетипическими составляющими средневекового текста – библейскими контекстами и формами их представления. Было выявлено, что блокирующее выход на символические значения нарушение равнозначимости формы и содержания, при внешнем соблюдении общепринятых алгоритмов построения текста, приведет к функциональной и семантической трансформации архетипических признаков, свидетельствующей о секуляризации сознания автора.