Интерактивная лекция и мастер-класс «Основные виды перевода»

Интерактивная лекция и мастер-класс «Основные виды перевода»

Мероприятие прошло
30 сентября 2020
Место проведения
Участие online
Контактное лицо
Самохин Иван Сергеевич
О мероприятии

30 сентября с 11:00 до 13:00 по московскому времени

Департамент организации практик и трудоустройства обучающихся в РУДН совместно с кафедрой теории и практики иностранных языков Института иностранных языков проведут интерактивную лекцию и мастер-класс «Основные виды перевода»  с участием старшего преподавателя кафедры иностранных языков Московского автомобильно-дорожного государственного технического университета, выпускницы ИИЯ РУДН Еремеевой Веры Васильевны. 

Мероприятие проходит в рамках Международного дня переводчика.

Участие online

Ссылка на мероприятие

Похожие мероприятияВсе мероприятия
2020
30 сентября
Видеоконференция «Деятельность прокуратуры в наши дни»
В Юридическом институте РУДН состоится видеоконференция с участием И.о. Зюзинского межрайонного прокурора г. Москвы Цветкова Андрея Владимировича по теме «Деятельность прокуратуры в наши дни»
2020
30 сентября
Университетская среда для учителей. Круглый стол «Знание как ценность. Как донести важность гуманитарных дисциплин до молодежи?»
На круглом столе мы рассмотрим, в чем состоит ценность знания гуманитарных дисциплин и какую практическую пользу оно способно принести школьникам в их дальнейшей жизни и на профессиональном поприще. Обсудим почему некоторые школьники слабо мотивированы к занятиям; чем опасен информационный шум и в чем заключается негативное влияние информационных технологий; обменяемся мнениями о способах использовать социальные сети и киберпространство с целью популяризации гуманитарного знания, как гуманитарное знание поможет сформировать целостную картину мира и сделать юношей и девушек устойчивыми к деструктивному влиянию сект и тоталитарных организаций.
2020
30 сентября
Университетская среда для учителей. Мастер-класс «Будь готов к любым неожиданностям!»
В рамках мастер-класса запланировано проведение сюжетно-имитационных упражнений, направленных на социальную и профессиональную адаптацию личности в группе. Технологии управления сложившейся ситуацией, коррекция и конструктивное поведение в профессиональной деятельности, использование психологических способов борьбы со стрессом и утомлением, помогут индивиду подготовиться к любым неожиданностям в его жизни и деятельности.
2020
30 сентября
Международный день переводчика в Институте иностранных языков РУДН
Ежегодная профессиональная встреча для студентов-лингвистов, будущих переводчиков.