В РУДН прошел мастер-класс руководителя китайской компании для студентов-китаистов

В РУДН прошел мастер-класс руководителя китайской компании для студентов-китаистов

29 октября в онлайн-формате прошел мастер-класс «Работа менеджера-переводчика ВЭД китайских предприятий на этапе выхода на импорт российского сегмента рынка» при поддержке Торгового представительства России в Китае, в котором приняли участие студенты-китаисты кафедры иностранных языков филологического факультета и Института современных языков, межкультурной коммуникации и миграций и представители китайской компании ABORN AUTO PARTS MFG.(CHINA) CO.,LTD.

Цель мастер-класса — познакомить участников встречи с деятельностью переводчика в сфере продажи запчастей из Китая на экспорт в Россию, культурой поведения с представителями местных деловых кругов и миграционных органов провинции Чжэцзян, процессом снятия языкового барьера при оформлении накладных и драфтов в порту Циндао.

Китайскую компанию представляли: Ли Сян — начальник отдела по продажам, руководитель направления департамента по кадровой политике китайской компании ABORN AUTO PARTS MFG.(CHINA) CO.,LTD..

Со стороны РУДН выступили: Юлия Эбзеева — замдекана филологического факультета, директор Института современных языков, межкультурной коммуникации и миграций, заведующая кафедрой иностранных языков филологического факультета РУДН, Маргарита Лагуткина — ассистент кафедры иностранных языков филологического факультета и 14 студентов-китаистов обучающихся по направлению «Лингвистика».

Платформу Вичат лингвисты-китаисты активно используют уже несколько лет. Контакты, приобретенные в рамках цикла языковых стажировок на площадках китайских выставок, прочно закреплены в аккаунтах. В свою очередь китайские работодатели имеют возможность ежедневно выкладывать материал о важных направлениях своей работы, знакомить российских студентов с китайской спецификой.

Работодатели поделились особенностями работы выпускника-китаиста на китайском автомобильном предприятии, экспортирующем комплектующие и аксессуары из Китая в Россию, а также культуру поведения с представителями местных деловых кругов и миграционных органов провинции Чжэцзян, процесс снятия языкового барьера при оформлении накладных и драфтов в порту Циндао.

Коллеги из Китая рассказала об особенностях правового регулирования китайского рынка сбыта, формировании переводчиком в сфере ВЭД патента, для того, чтобы помочь студентам профессионально сориентироваться в китайском торгово-экономическом пространстве и применить свои навыки во внешней экономической деятельности России и Китая. Студенты познакомились с продукцией компании, в частности, с экспортируемыми на российский рынок регуляторами напряжения, системой зажигания, другими запчастями и аксессуарами, пользующимися огромным спросом на российском автомобильном рынке.

«Знакомство с языковыми особенностями автомобильного китайского рынка сбыта, а также подробный план действий по регламенту формирования патента на вывоз китайской продукции из порта Циндао поможет разобраться выпускникам-китаистам в особенностях перевода с китайского языка на русский при осуществлении международной торговли в своей дальнейшей профессиональной деятельности. Мы надеемся, что скорейшее снятие карантина увеличит поток молодых переводчиков в китайские компании для помощи в организации процесса международной торговли между Россией и Китаем», — Ли Сян, начальник отдела по продажам, руководитель направления департамента по кадровой политике китайской компании ABORN AUTO PARTS MFG.(CHINA) CO.,LTD..

В ходе мастер-класса были рассмотрены возможные ошибки транспортировки и оформления товара через сторонние дистрибьюторы и таможенных брокеров. Знания, полученные по итогам встречи, помогут студентам освоить новые горизонты российско-китайского сотрудничества, откроют возможности дальнейшего трудоустройства и применения китайского языка в направлении международной торговли России и Китая в области автомобилестроения и работы в сфере комплектующих.

Студентка РУДН Канцева Александра отметила: «Опыт подобного мастер-класса необходим для работы китаиста на территории Китая в области ВЭД».

Начинающие студенты-переводчики проявляли искренний интерес, задавали вопросы на китайском языке, на которые представители китайской компании давали понятные ответы.

Новости
Все новости
Карьера
19 декабря
Стартовал проект «Стажер Минобрнауки России. 3 сезон»

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации запустило проект подготовки кадров для государственного управления в сфере науки и высшего образования.

Карьера
18 апреля
Дверь, ведущая к успеху… В РУДН прошла Неделя карьеры

В РУДН завершилась Неделя карьеры, в которой приняли участие 30 ведущих работодателей России из различных секторов экономики — от IT и финансов до строительства и золотодобывающей промышленности. В программе форума — мастер-классы для студентов и выпускников от экспертов крупных российских компаний, открытые лекции и карьерные консультации.

Карьера
7 марта
RUDN PROFI WEEK: получи билет в профессиональное будущее

Что делать с проблемой размытых перспектив и страхом сделать неправильный жизненный выбор? Решение дает профориентационная неделя в РУДН.