Лингвокультурная идентичность и стиль коммуникации в различных социокультурных контекстах
Цели проекта
  • Выявить особенности коммуникации представителей разных лингвокультур (национальных культур, нашедших своё отражение в языке). Мы хотим показать, насколько отличаются национальные стили коммуникативного поведения, и насколько важен выбор уместных языковых средств при выражении своих мыслей на иностранном языке.
  • Систематизировать этнокультурные особенности коммуникации носителей разных языков. Мы выделим характерные национальные черты и стили коммуникации, чтобы показать, как именно культура, менталитет, ценности и традиции отражены в языке.
Руководитель проекта Все участники
empty-photo

Ларина Татьяна Викторовна

Доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры иностранных языков филологического факультета.
Результаты проекта
Подготовка к публикации более 10 статей для последующего размещения их в ведущих российских и зарубежных журналах.
Создание базы образцов особенностей этнокультуры, дискурса, коммуникации изучаемых лингвокультур.
Разработка методических рекомендаций по эффективному общению с представителями исследуемых культур.
Создание эффективных механизмов по предотвращению коммуникативных сбоев и конфликтов в связи с непониманием особенностей языка и культуры собеседника.
Разработка механизмов бесконфликтного и эффективного межкультурного взаимодействия с представителями других культур.
Область исследования
  • Использование полученных результатов для решения вопросов межкультурной коммуникации на международной политической арене, в мировой экономике, а также в сфере миграционной политики.
  • Оптимизация культурной, бытовой и бизнес-коммуникации, развитие толерантности к другим культурам.
  • Совершенствование методик преподавания иностранных языков, практики перевода, курсов лингвокультуры и текстологии как для студентов РУДН, так и для внешних слушателей.
  • Развитие у студентов культурной восприимчивости, толерантности, навыков общения с представителями других культур.